domingo, 2 de agosto de 2009

Mini Currículo

FORMAÇÃO ACADÊMICA:
Doutorado em Lingüística (UNICAMP)B.A. em Língua e Literatura Inglesas (PUC-SP). M.A. em Lingüística (PUC-SP)RSA COTE (International House /Seven-1996).
EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL/ACADÊMICA:
a) Ensino: Professor de Inglês desde 1989. (Yazigi, Seven, SENAC, Associação Alumni)Professor do Departamento de Lingüística da PUC-SP desde 1997
b) Treinamento e Desenvolvimento de Professores: In-service Training (Seven - 1994 -2001) Consultor Acadêmico (cursos de desenvolvimento para professores nas áreas de gramática, aquisição de linguagem, fonética e desenvolvimento lingüístico): SENAC (1995-1997), Seven (1999-2005), Vera Cruz (de 2003 - 2006), Beit Yaacov (2004), Albert Sabin (2004).Coordenador de inglês do colégio Bialik (2006 - presente).
Mini “crash” courses ministrados a professores de inglês e intérpretes (CCBEU, Instituto Roosevelt, YEP, CNA, Via Rápida, SENAC, Seven) e em congressos (UCBEU, LAURELS International). Apresentações em Congressos como JELI, BRAZ-TESOL, LAURELS, ALUMNI TEFL, GEL, Brazilian Bilingual Conference, BilingLatam, etc. desde 1993.
Publicação de Artigos (Cláritas, ESCA Workshops, anais do GEL).
Examinador oficial do Concurso Público para Tradutores e Intérpretes em 1998.
Professor do Departamento de Lingüística da PUC-SP desde 1997 onde ministra a disciplina Lingüística do inglês e do português (Sintaxe, Fonética e Fonologia, Semântica, Morfologia, Análise Contrastiva português/inglês, aquisição de língua materna e aquisição de língua estrangeira, bilinguismo e aquisição).
Professor do curso de Pós-graduação em Língua Espanhola da PUC-SP em 2001, lecionando a disciplina Aquisição de Língua Estrangeira e gramática gerativa.
Professor do curso de Pós-graduação em Língua Inglesa da Universidade São Judas Tadeu de 1999 até 2009 nas áreas de aquisição de língua estrangeira, fonética, entoação e gramática da língua inglesa.
Orientou monografias para o curso de Pós-graduação em Língua Inglesa da Universidade São Judas Tadeu nas áreas de gramática, fonologia e aquisição de linguagem.
Palestras a convite em cursos de pós-graduação em Língua Inglesa (Universidade São Judas Tadeu, UniSant’Anna, UNIP).
Parecerista de publicações do GEL desde 2000.Membro do comitê central do Pronunciation SIG (BRAZ-TESOL) desde 1994.
Professor do curso “aquisição de Linguagem e bilingüismo” no CEVEC-Vera Cruz (2006).
Coordenador do curso de extensão sobre bilinguismo da PUC-GOGEAE.
Outros:Co-autor do livro “English Pronunciation for Brazilians: The Sounds of American English”, publicado em dezembro de 2006 pela DISAL.Revisor técnico da tradução do livro “Linguagem e Responsabilidade” de Noam Chomsky em 2007.

Nenhum comentário:

Postar um comentário